Статья Таможенное регулирование в Евразийском экономическом союзе




страница1/37
Дата30.04.2016
Размер9.96 Mb.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   37
РАЗДЕЛ 1

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Глава 1

Основные положения о таможенном регулировании в Евразийском экономическом союзе
Статья 1. Таможенное регулирование в Евразийском экономическом союзе
1. В Евразийском экономическом союзе (далее – Союз) осуществляется единое таможенное регулирование, включающее установление порядка и условий перемещения товаров через таможенную границу Союза, их нахождения и использования на таможенной территории Союза или за ее пределами, порядка совершения таможенных операций, связанных с прибытием товаров на таможенную территорию Союза, их убытием с такой территории, временным хранением товаров, их таможенным декларированием, выпуском, иных таможенных операций, порядка уплаты таможенных платежей и проведения таможенного контроля, а также регламентацию властных отношений между таможенными органами и лицами, реализующими права владения, пользования и (или) распоряжения товарами на таможенной территории Союза или за ее пределами.

2. Таможенное регулирование в Союзе основывается на принципах равноправия лиц при перемещении товаров через таможенную границу Союза, четкости, ясности и последовательности совершения таможенных операций, применения современных методов таможенного контроля, основанных на системе управления рисками, максимального использования прогрессивных информационных технологий в деятельности таможенных органов, гласности в разработке и применении международных договоров и актов в сфере таможенного регулирования и их гармонизации с общепризнанными нормами международного права.

3. Таможенное регулирование в Союзе осуществляется в соответствии с настоящим Кодексом и регулирующими таможенные правоотношения международными договорами и актами, составляющими право Союза (далее – международные договоры и акты в сфере таможенного регулирования), а также в соответствии с Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года (далее – Договор о Союзе).
ЭГ 14.07.-25.07.2014

Предложено дополнить Переходные положения нормой следующего содержания:

Таможенные правоотношения, не урегулированные международными договорами и актами в сфере таможенного регулирования, до установления соответствующих правоотношений на уровне международных договоров и актов в сфере таможенного регулирования, регулируются законодательством государств-членов.

Экспертами от РК предложено данные нормы включить в статью 1.

ЭГ 14.07.-25.07.2014

РБ предложено статью 1 дополнить пунктами следующего содержания:

«4. Положения настоящего Кодекса имеют преимущественную силу над положениями международных договоров в рамках Союза и международных договоров Союза с третьей стороной по вопросам таможенного регулирования.

5. В случае возникновения противоречий между международными договорами в рамках Союза и международными договорами Союза с третьей стороной, по вопросам таможенного регулирования и настоящим Кодексом применяются положения настоящего Кодекса.».

Сторонам представить позиции до заседания в сентябре 2014 года.
Статья 4. Определения
1. Для целей настоящего Кодекса используются понятия, которые означают следующее:

«авария» вредное по своим последствиям происшествие технического, технологического или иного характера, произошедшее с транспортными средствами и (или) иными товарами, находящимися под таможенным контролем, повлекшее за собой не предусмотренные международными договорами и актами в сфере таможенного регулирования их количественные и (или) качественные изменения, которые не вызваны преднамеренными действиями собственника и (или) лица, во владении которого товары находились на момент таких изменений, за исключением естественных изменений при нормальных условиях транспортировки, хранения и использования (эксплуатации), а также чрезвычайных и непредотвратимых при этих условиях обстоятельств (непреодолимой силы);

«административные правонарушения и преступления» административные правонарушения, по которым в соответствии с законодательством государств-членов таможенные органы ведут административный процесс (осуществляют производство), и преступления, производство по которым отнесено к ведению таможенных органов в соответствии с законодательством государств-членов;

«ввоз товаров на таможенную территорию Союза» совершение действий, связанных с фактическим пересечением таможенной границы Союза, в результате которых товары прибыли на таможенную территорию Союза любым видом транспорта, включая трубопроводный транспорт, по линиям электропередачи, путем пересылки в международных почтовых отправлениях, в сопровождаемом багаже физических лиц, до выпуска таких товаров таможенными органами;



ЭГ 14.07.-25.07.2014

Экспертами от РК предложено исключить слова «до выпуска таких товаров таможенными органами».

Экспертами от РФ предложение экспертов от РК не поддержано. Экспертами от РБ позиция зарезервирована. Сторонам представить позиции к заседанию в сентябре 2014 года.

«внешнеэкономическая сделка» – сделка, одной из сторон которой выступает иностранное лицо (в редакции ЭГ 18-28.03.2014)

Предложение РБ:

Внешнеэкономическая сделка – сделка между лицом государства–члена и иностранным лицом, предметом которой является установление, изменение или прекращение гражданских прав и обязанностей в отношении товаров, перемещаемых (перемещенных) через таможенную границу Союза.

Сторонам представить позиции к заседанию в сентябре 2014 года.

«водные суда» – морские (речные) суда, суда внутреннего плавания, суда плавания «река – море», суда на подводных крыльях, суда на воздушной подушке и маломерные суда, включая самоходные и несамоходные лихтеры и баржи;

«вывоз товаров с таможенной территории Союза» совершение действий, направленных на вывоз товаров с таможенной территории Союза любым видом транспорта, включая трубопроводный транспорт, по линиям электропередачи, путем пересылки в международных почтовых отправлениях, в сопровождаемом багаже физических лиц, до фактического пересечения таможенной границы Союза;



«выпуск товаров» – действие таможенного органа, после совершения которого заинтересованные лица вправе владеть, пользоваться и (или) распоряжаться товарами в соответствии с заявленной таможенной процедурой или в порядке и на условиях, установленных для отдельных категорий товаров, не подлежащих в соответствии с настоящим Кодексом помещению под таможенные процедуры;

«декларант» лицо, которое декларирует товары либо от имени которого декларируются товары;

«заинтересованные лица» лица, интересы которых в отношении товаров затрагиваются решениями, действиями (бездействием) таможенных органов непосредственно и индивидуально;

«запреты и ограничения» – комплекс мер, применяемые в отношении товаров, перемещаемых через таможенную границу Союза, включающий меры нетарифного регулирования, в том числе вводимые исходя из общих исключений и защиты внешнего финансового положения и обеспечения равновесия платежного баланса в одностороннем порядке, меры технического регулирования, меры экспортного контроля и меры в отношении продукции военного назначения, а также санитарные, ветеринарно-санитарные и карантинные фитосанитарные меры и радиационные требования;

ЭГ 14.07.-25.07.2014

Экспертами от РФ не поддержано предложение об исключении слов «комплекс мер».

«иностранное лицо» лицо, не являющееся лицом государства-члена;

«иностранные товары» товары, не являющиеся товарами Союза, а также товары, которые приобрели статус иностранных товаров (признаны иностранными товарами) в соответствии с настоящим Кодексом;



«информационные ресурсы таможенных органов» – упорядоченная совокупность документированной информации, а также базы данных, создаваемые, обрабатываемые и накапливаемые в информационных системах таможенных органов;

«коммерческие документы» счет-фактура (инвойс), спецификации, отгрузочные и упаковочные листы и другие документы, используемые при осуществлении внешнеторговой и иной деятельности, а также для подтверждения совершения сделок, связанных с перемещением товаров через таможенную границу Союза;

«лицо» физическое и (или) юридическое лицо, а также организация, не являющаяся юридическим лицом, если иное не вытекает из настоящего Кодекса;

«лица государств-членов» юридические лица, организации, не являющиеся юридическими лицами, созданные в соответствии с законодательством государств-членов, а также физические лица, имеющее постоянное место жительства в государствах-членах, в том числе индивидуальные предприниматели, зарегистрированные в соответствии с законодательством государств-членов;

«меры защиты внутреннего рынка» – меры, вводимые в отношении товаров, происходящих из третьих стран и ввозимых на таможенную территорию Союза, в виде специальных защитных, антидемпинговых, компенсационных и иных мер защиты внутреннего рынка, предусмотренных Договором о Союзе;

«меры таможенно-тарифного регулирования» – меры, используемые государствами-членами в отношении ввозимых на таможенную территорию Союза из третьих стран товаров, к которым относятся применение ставок ввозных таможенных пошлин в соответствии с Единым таможенным тарифом Союза, единой системы тарифных преференций Союза, тарифных льгот, установление тарифных квот;

Сторонам представить позиции к заседанию в сентябре 2014 года.

«международные почтовые отправления» посылки и отправления письменной корреспонденции, являющиеся объектами почтового обмена в соответствии с актами Всемирного почтового союза, сопровождаемые документами, предусмотренными актами Всемирного почтового союза, пересылаемые за пределы таможенной территории Союза из мест (учреждений) международного почтового обмена, поступающие на таможенную территорию Союза в места (учреждения) международного почтового обмена либо следующие транзитом через эту территорию;



«назначенный оператор почтовой связи» лицо государства-члена, официально назначаемое страной-членом Всемирного почтового союза, обеспечивающее оказание услуг почтовой связи в соответствии с законодательством государств-членов и актами Всемирного почтового союза;

Российская Федерация отмечает, что термин «оператор почтовой связи», содержащийся в статье «Основные понятия, используемые в настоящем Кодексе», не используется по тексту проекта ТК Союза, в этой связи считаем необходимым дополнительно проработать целесообразность его включения в проект ТК Союза.

Исходит из необходимости доработки термина «назначенный оператор почтовой связи».

Обоснование. Определение «назначенный оператор почтовой связи», содержащееся в статье «Основные понятия, используемые в настоящем Кодексе», под назначенным оператором почтовой связи подразумевает лишь лицо государства-члена Таможенного союза, тогда как согласно актам Всемирного почтового союза оператором может выступать лицо любой страны. Указанное ограничение влияет на нормы пункта 5 статьи «Особенности применения таможенной процедуры таможенного транзита в отношении международных почтовых отправлений».

«налоги» налог на добавленную стоимость и акциз (акцизы), взимаемые таможенными органами при ввозе товаров на таможенную территорию Союза;



«незаконное перемещение товаров через таможенную границу Союза» – перемещение товаров через таможенную границу Союза вне установленных мест, или в неустановленное время работы таможенных органов в этих местах, либо с сокрытием от таможенного контроля, либо с недостоверным таможенным декларированием, или недекларированием товаров, либо с использованием документов, содержащих недостоверные сведения о товарах, и (или) с использованием поддельных либо относящихся к другим товарам средств идентификации, равно как и покушение на такое перемещение, либо ввоз на таможенную территорию Союза товаров, которые на момент такого ввоза не относились к товарам для личного пользования, заявленные физическим лицом как товары для личного пользования и выпущенные в свободное обращение;

«перевозчик» лицо, осуществляющее перевозку товаров и (или) пассажиров через таможенную границу Союза и (или) перевозку товаров, находящихся под таможенным контролем в пределах таможенной территории Союза;



«предварительная информация» – сведения в электронном виде о товарах, предполагаемых к перемещению через таможенную границу Союза, транспортных средствах международной перевозки, перемещающих такие товары, времени и месте прибытия товаров на таможенную территорию Союза или убытия с такой территории, пассажирах, прибывающих на таможенную территорию Союза или убывающих с такой территории, или электронный документ, содержащий такие сведения;

ЭГ 14.07.-25.07.2014

РК предлагает исключить их термина слова «или электронный документ, содержащий такие сведения».

РБ и РФ позиция не представлена.

«перемещение товаров через таможенную границу Союза» ввоз товаров на таможенную территорию Союза или вывоз товаров с таможенной территории Союза;

«припасы» товары:

необходимые для обеспечения нормальной эксплуатации и технического обслуживания водных судов, воздушных судов и поездов в пути следования или в пунктах промежуточной остановки либо стоянки, за исключением запасных частей и оборудования (далее – припасы для эксплуатации);

предназначенные для потребления пассажирами и членами экипажей на борту водных судов, воздушных судов или пассажирами и работниками поездных бригад в поездах, и (или) реализации таким лицам (далее – припасы для потребления и (или) реализации);

«решение (разрешение) таможенного органа» – результат действий, совершаемых таможенными органами в соответствии с международными договорами и актами в сфере таможенного регулирования и (или) законодательством государств-членов, оформленный в виде электронного документа или в письменной форме, в том числе путем проставления штампов, печатей и подписей;

«таможенная декларация»таможенный документ, содержащий сведения о товарах и иные сведения, необходимые для выпуска товаров; «таможенная пошлина» обязательный платеж, взимаемый таможенными органами в связи с перемещением товаров через таможенную границу Союза;

«таможенная процедура» совокупность норм, определяющих условия использования товаров (пределы прав владения, пользования и (или) распоряжения товарами) на таможенной территории Союза или за ее пределами;

«таможенное декларирование» заявление декларантом таможенному органу сведений о товарах, об избранной таможенной процедуре и (или) иных сведений, необходимых для выпуска товаров;



«таможенные документы» – таможенная декларация и иные документы, составляемые исключительно для представления таможенным органам при совершении таможенных операций, а также документы, составляемые таможенными органами по результатам таможенного контроля либо в иных случаях, предусмотренных международными договорами и актами в сфере таможенного регулирования;

Сторонам представить позиции к заседанию в сентябре 2014 года.

«таможенные операции» - действия, которые должны совершаться лицами и таможенными органами в соответствии с международными договорами и актами в сфере таможенного регулирования;

«таможенные органы» таможенные органы государств-членов;



«таможенный контроль»совокупность совершаемых таможенными органами действий, направленных на проверку соблюдения международных договоров и актов в сфере таможенного регулирования и законодательства государств-членов;

«таможенный орган назначения» таможенный орган, в регионе деятельности которого находится установленное таможенным органом отправления место доставки товаров либо который завершает таможенную процедуру таможенного транзита;

«таможенный орган отправления» таможенный орган, который совершает таможенные операции, связанные с помещением товаров под таможенную процедуру таможенного транзита;

«таможенный представитель» лицо государства - члена, совершающее от имени и по поручению декларанта или иного заинтересованного лица таможенные операции в соответствии с международными договорами и актами в сфере таможенного регулирования;

«товар» любое движимое имущество, перемещаемое через таможенную границу Союза, в том числе носители информации, валюта государств-членов, ценные бумаги и (или) валютные ценности, дорожные чеки, электрическая и иные виды энергии, а также иные перемещаемые вещи, приравненные к недвижимому имуществу;

«товары для личного пользования» товары, предназначенные для личных, семейных, домашних и иных, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности, нужд физических лиц, перемещаемые через таможенную границу Союза в сопровождаемом или несопровождаемом багаже, международных почтовых отправлениях либо иным способом;

«товары Союза»:

1)находящиеся на таможенной территории Союза товары:

полностью произведенные на территориях государств-членов;

ввезенные на таможенную территорию Союза и приобретшие статус товаров Союза или признанные товарами Союза в соответствии с настоящим Кодексом;

изготовленные на территориях государств-членов из товаров, указанных в абзацах третьем и четвертом настоящего подпункта, и (или) иностранных товаров, и приобретшие статус товаров Союза или признанные товарами Союза в соответствии с настоящим Кодексом;



2) товары, вывезенные с таможенной территории Союза, сохранившие статус товаров Союза в соответствии с настоящим Кодексом.

ЭГ 14.07.-25.07.2014

Редакция, предложенная ЕЭК:

«товары Союза»:

1) находящиеся и полностью полученные (произведенные) на таможенной территории Союза:

полезные ископаемые и минеральные продукты, водные, земельные ресурсы, ресурсы атмосферного воздуха, добытые из недр государства – члена, на его территории или в его внутренних и территориальных морях (водах) и иных водоемах или со дна этих морей (вод) и иных водоемов, либо из атмосферного воздуха на территории государства – члена;

растения (в том числе фрукты, ягоды, овощи, грибы, семена, водоросли), выращенные (выросшие) в одном или нескольких государствах – членах, в том числе во внутренних и территориальных морях (водах) и иных водоемах государств – членов;

животные (в том числе рыба и другая продукция рыболовного промысла), родившиеся и выращенные (выросшие) в государстве – члене;

товары, полученные на космическом объекте, находящемся в космическом пространстве, если государство-член является государством регистрации такого космического объекта;

2) находящиеся на таможенной территории Союза товары, приобретшие статус товаров Союза либо признанные товарами Союза в соответствии с настоящим Кодексом;

3) товары, добытые судном государства-члена в исключительной экономической зоне и (или) на континентальном шельфе такого государства, а также в открытом море;

4) товары, произведенные на перерабатывающем судне государства-члена исключительно из товаров, указанных в подпункте 3 настоящего пункта;

5) товары, добытые с морского дна или из морских недр (континентального шельфа), при условии, что государство-член имеет исключительные права на разработку ресурсов этого морского дна или этих морских недр (континентального шельфа);

6) находящиеся на таможенной территории Союза товары, полученные (произведенные) в одном или нескольких государствах-членах исключительно из товаров, указанных в подпунктах 1-5 настоящего пункта;

7) товары, вывезенные с таможенной территории Союза, сохранившие статус товаров Союза в соответствии с настоящим Кодексом.

Сторонам представить позиции к заседанию в сентябре 2014 года.

«транспортные (перевозочные) документы» коносамент, накладная, документы договора транспортной экспедиции или иной документ, подтверждающий наличие договора перевозки товаров и сопровождающий их при такой перевозке;



«транспортные средства» категория товаров, включающая любое водное судно, воздушное судно, автомобильное транспортное средство, прицеп, полуприцеп или железнодорожное транспортное средство (железнодорожный подвижной состав, единица железнодорожного подвижного состава) или контейнер с предусмотренными для них техническими паспортами или техническими формулярами запасными частями, принадлежностями и оборудованием, горюче-смазочными материалами, охлаждающими и иными техническими жидкостями, содержащимися в заправочных емкостях, предусмотренных их конструкцией, если они перевозятся вместе с указанными транспортными средствами;

«транспортные средства международной перевозки» транспортные средства, ввозимые на таможенную территорию Союза или вывозимые за ее пределы в целях начала и (или) завершения международной перевозки грузов, пассажиров и (или) багажа, с находящимися на них специальным оборудованием, предназначенным для погрузки, разгрузки, обработки и защиты грузов, предметами материально-технического снабжения и снаряжения, а также запасными частями и оборудованием, предназначенными для ремонта, технического обслуживания или эксплуатации транспортного средства в пути следования.

«экспресс-груз» товар, перевозимый в рамках скоростной перевозки любыми видами транспорта с использованием электронной информационной системы организации и отслеживания перевозок в целях доставки данного товара до получателя в соответствии с индивидуальной накладной в течение минимально возможного и (или) фиксированного промежутка времени, за исключением товара, пересылаемого в международных почтовых отправлениях.

2. Иные понятия, используемые в настоящем Кодексе, понимаются в значениях, приведенных в соответствующих статьях настоящего Кодекса, а также в Договоре о Союзе.

3. Понятия из гражданского законодательства и других отраслей законодательства, используемые в настоящем Кодексе, применяются в каждом из государств-членов в том значении, в котором они используются в соответствующих отраслях законодательства этих государств, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом.




Статья 10. Информирование о международных договорах и актах в сфере таможенного регулирования
1. Информирование о международных договорах и актах в сфере таможенного регулирования осуществляется путем их официального опубликования, а также путем доведения информации о них до общего сведения посредством телевидения и радио, использования информационных технологий, а также иными способами распространения информации.

2. Комиссия и таможенные органы обеспечивают беспрепятственный доступ лицам к информации о международных договорах и актах в сфере таможенного регулирования, размещенной на их официальных сайтах в сети Интернет.


Статья 5. Порядок исчисления сроков, устанавливаемых международными договорами и актами в сфере таможенного регулирования
1. Срок, установленный международными договорами и актами в сфере таможенного регулирования, определяется календарной датой или истечением периода времени, который исчисляется годами, месяцами, днями или часами.

Срок может определяться также указанием на событие, которое должно наступить, или на действие, которое должно быть совершено.

2. В случае если международными договорами и актами в сфере таможенного регулирования не установлен специальный порядок исчисления сроков, для определения начала и окончания сроков, определенных периодом времени, в международных договорах и актах в сфере таможенного регулирования применяются правила, предусмотренные пунктами 3 – 8 настоящей статьи.

3. Течение срока, определенного периодом времени, исчисляемого годами, месяцами или днями, начинается на следующий день после календарной даты или наступления события, которыми определено его начало, а исчисляемого часами, – с часа, следующего за часом наступления события, которым определено его начало.

4. Срок, исчисляемый годами, истекает в соответствующие месяц и число последнего года срока.

5. Срок, исчисляемый месяцами, истекает в соответствующее число последнего месяца срока.

Если окончание срока, исчисляемого месяцами, приходится на такой месяц, в котором нет соответствующего числа, то срок истекает в последний день этого месяца.

6. В случае если последний день срока приходится на нерабочий день, днем окончания срока считается ближайший следующий за ним рабочий день.

7. В случае если срок установлен для совершения какого-либо действия, оно может быть выполнено до 24 (двадцати четырех) часов последнего дня срока.

Однако если это действие должно быть совершено в организации, то срок истекает в тот час, когда в этой организации по установленным правилам прекращаются соответствующие операции.

Если письменные заявления и извещения были сданы в учреждение (организацию) почтовой связи до 24 (двадцати четырех) часов последнего дня срока, установленный срок не считается пропущенным.

8. В случае если срок исчисляется рабочими днями, под рабочими днями понимаются дни недели с понедельника по пятницу, на которые не приходятся праздничные дни, объявленные нерабочими в соответствии с законодательством государств-членов.



9. В случае если в местах перемещения товаров через таможенную границу Союза и в иных местах нахождения таможенных органов установлено время работы таможенных органов в нерабочие дни, срок совершения таможенных операций этими таможенными органами, исчисляемый рабочими днями, включает в себя нерабочие дни.


Статья 2. Таможенная территория Союза и таможенная граница Союза
1. Таможенную территорию Союза составляют территории государств-членов, а также находящиеся за пределами территорий государств-членов искусственные острова, сооружения, установки и иные объекты, в отношении которых государства-члены обладают исключительной юрисдикцией.

Для целей применения настоящей статьи используемые в ней понятия означают следующее:

«искусственные острова» – закрепленные в соответствии с проектной документацией на их создание на время эксплуатации по месту расположения объекты, имеющие намывное, насыпное, свайное и иное неплавучее опорное основание выступающее над поверхностью воды при максимальном приливе опорное основание, используемые в целях обеспечения обороны и безопасности государств-членов; регионального геологического изучения, геологического изучения, разведки и добычи минеральных ресурсов, проведения морских ресурсных исследований водных биологических ресурсов и осуществления рыболовства, проведения морских научных исследований, в иных целях, не противоречащих международным договорам государств-членов с третьей Стороной и законодательству государств-членов;

«сооружения» – закрепленные в соответствии с проектной документацией на их создание на время эксплуатации по месту расположения подводные объекты, используемые в целях обеспечения обороны и безопасности государств-членов, регионального геологического изучения, геологического изучения, разведки и добычи минеральных ресурсов, проведения морских ресурсных исследований водных биологических ресурсов и осуществления рыболовства, проведения морских научных исследований, в иных целях, не противоречащих международным договорам государств-членов с третьей Стороной и законодательству государств-членов;

«установки» – закрепленные в соответствии с проектной документацией на их создание на время эксплуатации по месту расположения плавучие буровые установки, морские плавучие платформы, иные суда, а также морские стационарные платформы, используемые в целях обеспечения обороны и безопасности государств-членов, регионального геологического изучения; геологического изучения, разведки и добычи минеральных ресурсов, проведения морских ресурсных исследований водных биологических ресурсов и осуществления рыболовства, проведения морских научных исследований, в иных целях, не противоречащих международным договорам государств-членов с третьей Стороной и законодательству государств-членов.

2. Таможенной границей Союза являются пределы таможенной территории Союза, а также в соответствии с международными договорами в рамках Союза – пределы отдельных территорий, находящихся на территориях государств-членов.

Статья (п.3,4 ст.3). Применение мер таможенно-тарифного регулирования, запретов и ограничений, мер защиты внутреннего рынка, международных договоров и актов в сфере таможенного регулирования, законодательных актов государств-членов в сфере налогообложения
1. При таможенном регулировании в Союзе применяются меры таможенно-тарифного регулирования, запреты и ограничения, меры защиты внутреннего рынка, законодательные акты государств-членов в сфере налогообложения, действующие на день регистрации таможенной декларации или иных таможенных документов, если иное не установлено настоящим Кодексом и (или) в соответствии с Договором о Союзе и (или) иными международными договорами в рамках Союза.

2.  В отношении товаров, перемещаемых через таможенную границу Союза с нарушениями требований, установленных международными договорами и актами в сфере таможенного регулирования, применяются международные договоры и акты в сфере таможенного регулирования, законодательные акты государств-членов в сфере налогообложения, меры таможенно-тарифного регулирования, запреты и ограничения, меры защиты внутреннего рынка, действующие на день фактического пересечения товарами таможенной границы Союза, если иное не установлено настоящим Кодексом и (или) в соответствии с Договором о Союзе и (или) иными международными договорами в рамках Союза.



Если день фактического пересечения товарами таможенной границы Союза не установлен, применяются международные договоры и акты в сфере таможенного регулирования, законодательные акты государств-членов в сфере налогообложения, меры таможенно-тарифного регулирования, запреты и ограничения, меры защиты внутреннего рынка, действующие на день выявления нарушения, если иное не установлено настоящим Кодексом и (или) в соответствии с Договором о Союзе и (или) иными международными договорами в рамках Союза.
Статья __. Соблюдение запретов и ограничений
Товары перемещаются через таможенную границу Союза и (или) помещаются под таможенные процедуры с соблюдением запретов и ограничений, установленных актами Комиссии или нормативными правовыми актами государств-членов в соответствии с Договором о Союзе, либо установленных в соответствии с законодательством государств-членов.

Соблюдение запретов и ограничений, за исключением санитарных, карантинных фитосанитарных и ветеринарно-санитарных мер, подтверждается в случаях и порядке, установленных актами Комиссии или нормативными правовыми актами государств-членов в соответствии с Договором о Союзе, либо установленных в соответствии с законодательством государств-членов, путем представления документов и (или) сведений, подтверждающих соблюдение запретов и ограничений.

Соблюдение санитарных, карантинных фитосанитарных и ветеринарно-санитарных мер подтверждается по результатам осуществления санитарно-эпидемиологического, карантинного фитосанитарного и ветеринарно-санитарного контроля (надзора) в порядке, установленном Договором о Союзе и принятыми в соответствии с ним актами Комиссии и (или) законодательством государств-членов.

(доработано по предложению Департамента СФиВМ ЕЭК)

Российская Федерация предлагает дополнить статью следующим положением:

«Обязанность по соблюдению запретов и ограничений не распространяется на декларантов при помещении под таможенную процедуру таможенного транзита международных почтовых отправлений в случае если они перевозятся:

от места прибытия международных почтовых отравлений до места совершения таможенных операций с товарами, пересылаемых в международных почтовых отправления;

от места прибытия до места убытия международных почтовых отправлений.».

Обоснование. Предлагаемое дополнение обусловлено тем, что оператор почтовой связи необоснованно может быть привлечен к ответственности за перемещение в депешах запрещенных товаров, помещенных под таможенную процедуру таможенного транзита, в то время как до вскрытия емкости и предъявления товара таможенному органу для проведения в отношении такого товара таможенного контроля операторы почтовой связи не обладают информацией о пересылаемом вложении.
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   37


База данных защищена авторским правом ©ekonoom.ru 2016
обратиться к администрации

    Главная страница